Proč hrůzostrašné pohádky? Pohádky, jak víme, mají rády nejen naše ratolesti, ale i my, dospělí. Vždy v nich totiž vítězí dobro nad zlem, což nebývá ve skutečném životě pravidlem. A proč hrůzostrašné? Protože se při jejich poslouchání tak trochu bát je vzrušující a čím víc nám běží mráz po zádech, tím dychtivěji čekáme na šťastné rozuzlení. Ale buďte bez obav, Jiří Žáček svým výběrem textů a jejich dokonalým převyprávěním nikterak nepřekročil hranice laskavosti pohádkového světa, které už dlouho posouvají tvůrci různých animovaných televizních příběhů určených dětským divákům za únosné meze. A navíc, dává nám nahlédnout do pokladnice lidové slovesnosti různých národů Evropy s poznáním, že pohádky vycházející z osobitosti jejich kulturních tradic si jsou velmi podobné.
A ještě něco. Pohádky mají děti nejraději, když jim je někdo vypráví. V našem případě je to pan Josef Somr, jehož osobitý, podmanivý a laskavý přednes si získal tvůrce tohoto titulu a věříme, že si získá i vás, posluchače. Zbývá dodat, že jej svými píšťalami dokreslil divotvorný pištec Jiří Stivín.
Tak ať se vám hezky poslouchá!
Tato výpravná sbírka pohádkových příběhů má své pokračování v audioknihách Hrůzostrašné pohádky podruhé, a konečně i v Hrůzostrašných pohádkách potřetí, které jsou všechny namluvené vypravěčem Josefem Somrem. A pokud si Vaše děti zamilovaly Žáčkův pohádkový svět a rády si hrají na malé kouzelníky, můžete jim pustit od téhož autora i Čarodějné pohádky a Čarodějné pohádky podruhé v nezapomenutelném podání Petra Kostky.
CD 1
1. Otesánek (česká) 2. O kravičce Bukole (islandská) 3. Katalineta a velryba (španělská) 4. Krásná Žaneta (francouzská) 5. Bílá Karolínka a Černá Karolínka (nizozemská) 6. Jak šel Janek do světa, aby se naučil bát (německá)
CD 2
1. Kdo tančí s čerty (litevská) 2. Čarodějka Medúza (italská) 3. Vlkodlak (slovenská) 4. Baba Jaga (ruská) 5. Krysař z města Hameln (německá) 6. Bonus – doslov autora
Autor: Jiří Žáček
Čte: Josef Somr
Režie: Jiří Tušl
Stopáž: 2 audio-CD | 2 h 34 min
Datum vydání: 14.8.2012